Отдых в Японии: Сидзуока, город — чайные плантации и природные достопримечательности
Префектура Сидзуока расположена на Тихоокеанском побережье Японского архипелага. Она протянулась с запада на восток на 155 км, а с юга на север — на 118 км, её площадь составляет почти 2% от территории всей страны. Однако в списке регионов Страны восходящего солнца Сидзуока занимает далеко не последнее место. Дело не только в ее промышленном, аграрном и транспортном потенциале. Здесь над множеством «тихих холмов», давших название этой местности, царит великолепная Фудзи. Отсюда, со склонов Фудзи, открывается панорама префектуры с ее бескрайними чайными плантациями (здесь выращивается половина японского чая), фруктовыми садами и заливными рисовыми полями.
Издавна Сидзуока была одной из богатейших сельскохозяйственных провинций страны. Еще в XVI в., когда страну раздирали междоусобицы, этим районом правил клан Имагава, обосновавшийся в Сумпу (так в те годы называли город, ставший позднее Сидзуокой). И правил так успешно, что его процветающие владения иногда именовали «восточный Киото». Сидзуока имела и огромное стратегическое значение. По ее территории проходил тракт Токайдо, связавший столичные города Киото и Эдо (будущий Токио). Великие художники Японии Хокусай и Хиросигэ воспели красоту этих мест в сериях рисунков «36 видов Фудзи», «53 станции Токайдо» и др.
Полуостров Идзу, входящий в состав префектуры Сидзуока, стал ареной многих судьбоносных событий. Именно у его берегов в 1853 г. впервые бросили свои якоря «черные корабли» — военная эскадра под командованием американского коммодора Мэтью Перри, заставившего японское правительство под угрозой пушек отказаться от политики самоизоляции, проводившейся в течение 250 лет. На юге Идзу, в Симоде, год спустя обосновался и первый американский консул. В той же Симоде в феврале 1855 г. был подписан и договор с Россией.
Если рассматривать местные холмы из окна несущегося со скоростью 200 км/час железнодорожного экспресса, вряд ли что-то напомнит события полуторавековой давности. Современные высотные дома, техника на полях, промышленные комплексы, полыхание неоновой рекламы. Но стоит лишь сменить быстроходный экспресс на неторопливую местную электричку, как в глаза бросятся крытая соломой крыша крестьянского амбара, рощица тысячелетних криптомерий, в тени которых, вероятно, когда-то отдыхали проезжавшие по Токайдо князья и самураи. Но наиболее яркое напоминание об ушедших временах — красочные и веселые народные праздники мацури. Каждый городок, каждая деревня, каждый храм имеет свой список традиционных мацури. А если свести все это вместе, то окажется, что каждую неделю обязательно в каком-либо уголке префектуры происходят праздничные гулянья, парады, фестивали, сопровождаемые массовыми танцами под барабан.