Магические обезьянки.
Люди считали, что если следовать принципу "Не видеть зла, не слышать зла, не говорить зла", то санси не укоротят им жизнь, потому что их грехи и грехи других людей останутся незамеченными. От этого верования и возникли Три обезьяны, известные теперь во всем мире.
Обезьяны ловко взбираются по деревьям и любят озорничать, поэтому неудивительно, что японцам они по душе. Обезьяны по-японски "сару", наверно оттого, что любят подурачиться (дзарэру).
В Японии живет только один вид диких обезьян (ниходзару, или обезьяна японская, смышленая разновидность рода макак). Наверное, по этой причине представление японцев об обезьянах не менялось веками.
На Западе представление об обезьянах может несколько отличаться - тамошние жители, очевидно, ближе знакомы с бабуинами, лицо которых напоминает собачью морду. Такая обезьяна склонна проводить время на земле, как, например, божество древних египтян - бабуин с собачьей мордой. Образ обезьяны на Востоке может отличаться от образа обезьяны на Западе.
На Западе обезьян нередко отождествляют с нечистой силой или с темными сторонами человеческой природы. В некоторых местах Востока, с другой стороны, их почитали как божественных существ. В странах, где распространен индуизм, их отождествляют с храбрым Хануманом, героем, обладавшим необычайной силой. Хануман был так силен, что мог поднять гималайскую гору, и, говорят, история о нем послужила основой известного китайского рассказа о легендарном герое-обезьяне Сунь-Угон. Наверно, появление образа обезьяны в легенде объясняется тем, что ее герой умен и искусно владеет руками и хвостом.
В Китае говорили, что если держать обезьяну в конюшне, лошади не будут болеть. Этот обычай распространился и в Японии. Это еще один пример того, какими особыми силами наделяли люди обезьян в своем воображении.
Китайский календарь складывается из двух элементов - дзюни-си (12 знаков зодиака, изображающих животных) и дзиккан (10 столбцов, представляющих вещи, сгруппированные по 5 элементам). Избавившись в их комбинациях от дублирования, получают цикл из 60 временных единиц. Каждый таким образом определенный день приходит раз в 60 дней. Самый волшебный из этих дней называется косин но хи, один из дней обезьяны. В прошлом была в Китае традиция отмечать этот день с вечера до рассвета. Так делали потому, что считалось, что санси, три злых червя, живущих в теле каждого человека, поднимутся к небу, пока человек спит, и доложат царю небес о его грехах. Число оставшихся дней жизни на земле будет сокращено в зависимости от серьезности прегрешений. Люди не ложились спать, стараясь тем самым не дать червям санси покинуть тело. Дни косин но хи были переломным временем, когда решалось, будет сокращена жизнь человека или нет!
Когда это верование распространилось в Японии, появился праздник, в который нужно было не спать всю ночь и молить бога-обезьяну о долгой жизни. Одного из богов-обезьян, Санно Гонгэн, почитают в Японии в святилищах Хиэ.
Божество досодзин, хранитель дорог по имени Сарутахико, принимало облик обезьяны, поэтому в дни косин но хи этого бога почитали вместе с Санно Гонгэн. Это было время для всенощных празднований и просьб о чем-либо особенно желанном.
В одном из самых известных японских рассказов для детей, "Сару Кани Гассэн" ("Битва обезьяны с крабом"), злая обезьяна обманом отбирает у краба всю хурму. Согласно старому верованию хурма обладала магическими свойствами, способствовавшими рождению детей и хорошему урожаю. Наверное, обезьяна как нельзя лучше подходила для этой сказки, ведь у нее были способности и сообразительность, необходимые, чтобы придержать для себя что-то волшебное. В сказке пчела, ходячий каштан и другие существа, более мелкие и слабые, чем хитрая обезьяна, побеждают обезьяну. Может быть, детям нравится эта история потому, что малыши в конце побеждают.
Кстати, одна японская пословица говорит: "Сару мо ки кара отиру", что значит "Даже обезьяны падают с дерева" или, говоря по-нашему, "Гордыня до добра не доведет".